탕액편 · Herbs
白鮮 검홧불휘 (백선)
Original, read line by line 東醫寶鑑 · 탕액편 권3
-
性寒, 味苦醎, 無毒.
성한, 미고함, 무독.
Cold in nature, bitter and salty in taste, with no toxicity.
-
治一切熱毒風, 惡風, 風瘡, 疥癬赤爛, 眉髮脫, 皮肌急.
치일체열독풍, 악풍, 풍창, 개선적란, 미발탈, 피기급.
It treats all kinds of heat-toxin wind, malignant wind, wind sores, scabies and tinea with red ulceration, loss of eyebrows and hair, and tightness of the skin.
-
解熱黃, 酒黃, 急黃, 穀黃, 勞黃.
해열황, 주황, 급황, 곡황, 노황.
It resolves heat jaundice, alcohol jaundice, acute jaundice, food jaundice, and exhaustion jaundice.
-
主一切風痺, 筋骨弱乏, 不可屈伸.
주일체풍비, 근골약핍, 불가굴신.
It governs all wind-impediment disorders and weakness of sinews and bones that prevents bending or stretching.
-
生原野, 處處有之.
생원야, 처처유지.
It grows in fields and plains and is found everywhere.
-
以其氣似羊羶, 故俗呼爲白羊鮮.
이기기사양전, 고속호위백양선.
Because its odor resembles the smell of sheep, it is commonly called baekyangseon, meaning white sheep-fresh.
-
四五月採根, 陰乾. 《本草》
사오월채근, 음건. 《본초》
In the fourth and fifth months the root is harvested and dried in the shade. From the Bencao.
Readings are Homiclub’s own. Consult a professional for medical decisions. · 동의보감(자체 풀이)
