탕액편 · Herbs
白附子 흰바곳 (백부자)
Original, read line by line 東醫寶鑑 · 탕액편 권3
-
性溫, 味甘辛, 有小毒.
성온, 미감신, 유소독.
Its nature is warm, its flavor sweet and pungent, and it carries a slight toxicity, so it must be used with care.
-
主中風失音, 一切冷風氣.
주중풍실음, 일체냉풍기.
It treats loss of speech from wind-stroke and all illnesses arising from cold-wind qi, dispersing chill-born wind disorders.
-
止心痛, 除陰囊下濕, 療面上百病, 去瘢痕.
지심통, 제음낭하습, 료면상백병, 거반흔.
It eases chest pain, clears damp from beneath the groin, heals the hundred ailments of the face, and erases scars—long prized as a skin remedy.
-
色白, 苗似黑附子.
색백, 묘사흑부자.
Its color is white and its sprout resembles that of the black aconite, which is why it is called white aconite.
-
三月採根, 暴乾.
삼월채근, 폭건.
The roots are dug in the third lunar month and sun-dried, harvested when spring qi has gathered into the root.
-
入藥炮用. 《本草》
입약포용. 《본초》
Before use it must be roasted to temper its toxicity—never employed raw. 《Bencao》
-
本經云, 生新羅, 卽我國所産, 今在處有之. 《俗方》
본경운, 생신라, 즉아국소산, 금재처유지. 《속방》
The Shennong Bencao states it grows in Silla—that is, our own country—and even today it is found in many places, recorded with pride as a native medicine. 《Sokbang》
Readings are Homiclub’s own. Consult a professional for medical decisions. · 동의보감(자체 풀이)
