탕액편 · 초부 (풀)
木賊 속새 (목적)
원문 풀이 東醫寶鑑 · 탕액편 권3
-
性平, 味甘微苦, 無毒.
성평, 미감미고, 무독.
성질은 평하고 맛은 달면서 약간 쓰며 독은 없습니다. 한쪽으로 치우치지 않은 온화한 약재라 비교적 부담 없이 쓸 수 있습니다.
-
益肝膽, 明目, 退瞖膜.
익간담, 명목, 퇴예막.
간과 담의 기운을 보태어 눈을 밝게 하고, 눈동자를 가리는 흐릿한 막을 걷어 줍니다. 예부터 눈병에 즐겨 쓰던 까닭이 여기에 있습니다.
-
療腸風下血, 止血痢, 去風.
요장풍하혈, 지혈리, 거풍.
장에 바람이 들어 피가 비치는 증세를 다스리고, 피가 섞인 이질을 멎게 하며, 몸 안에 머문 풍사를 흩어 줍니다. 출혈을 가라앉히는 힘이 두드러진 약재입니다.
-
主月水不斷, 崩中赤白.
주월수부단, 붕중적백.
월경이 그치지 않고 이어지거나, 붉고 흰 대하가 갑작스레 쏟아지는 붕루 증세도 다스립니다. 부인과 출혈을 다잡는 자리에 두루 쓰였습니다.
-
處處有之. 去節用, 眼藥多用. 童便浸一宿, 曬乾用. 《本草》
처처유지. 거절용, 안약다용. 동변침일숙, 쇄건용. 《본초》
어디서나 흔히 자라며, 마디를 떼어 내고 쓰는데 특히 눈약에 자주 들어갑니다. 어린아이 오줌에 하룻밤 담갔다가 볕에 말려 쓴다고 《본초》에 적혀 있습니다.
-
此物發汗至易. 去節剉, 以水濕潤, 火上烘用. 《丹心》
차물발한지이. 거절좌, 이수습윤, 화상홍용. 《단심》
이 약재는 땀을 내는 힘이 무척 빠르므로, 마디를 떼고 잘게 썬 뒤 물에 적셔 불에 살짝 쬐어 쓴다고 《단심》은 일러 둡니다. 발한이 지나치지 않도록 다루는 손길이 필요한 셈입니다.
풀이는 호미클럽 자체 작성입니다. 의학적 판단·치료는 전문가와 상의하세요. · 동의보감(자체 풀이)
