탕액편 · 초부 (풀)

藜蘆 박새 (여로)

원문 풀이 東醫寶鑑 · 탕액편 권3

  1. 性寒, 味辛苦, 有大毒.

    성한, 미신고, 유대독.

    성질은 차고 맛은 맵고 쓰며 독이 매우 강한 약재입니다. 함부로 다룰 수 없는 극독초이니 반드시 법제를 거쳐야 합니다.

  2. 主頭瘍, 疥瘙, 惡瘡癬.

    주두양, 개소, 악창선.

    머리에 생긴 헌데와 옴, 가려움, 고질적인 악창과 버짐을 다스리는 데 쓰입니다. 주로 피부의 완고한 병증에 외용으로 사용해 왔습니다.

  3. 去死肌, 殺諸蟲, 吐膈上風痰.

    거사기, 살제충, 토격상풍담.

    죽은 살을 제거하고 여러 기생충을 죽이며 가슴 위쪽에 맺힌 풍담을 토하게 합니다. 예부터 강력한 최토제로 이름이 높아 막힌 담을 끌어올리는 데 썼습니다.

  4. 生山中. 根似葱而多毛, 又如龍膽. 二月三月八月採根, 陰乾. 一名鹿葱. 《本草》

    생산중. 근사총이다모, 우여용담. 이월삼월팔월채근, 음건. 일명녹총. 《본초》

    산 속에서 자라며 뿌리는 파를 닮았지만 잔털이 많고 용담과도 비슷합니다. 이월·삼월·팔월에 뿌리를 캐어 그늘에 말리며 녹총이라는 다른 이름으로도 부릅니다.

  5. 糯米泔煮, 曬乾, 微炒用之. 《本草》

    나미감자, 쇄건, 미초용지. 《본초》

    찹쌀 씻은 뜨물에 삶은 뒤 햇볕에 말리고 살짝 볶아서 씁니다. 독성을 누그러뜨리기 위한 옛 법제 방식으로 반드시 거쳐야 하는 과정입니다.

풀이는 호미클럽 자체 작성입니다. 의학적 판단·치료는 전문가와 상의하세요. · 동의보감(자체 풀이)